被「上海」了

※ 一


前两天在网上看到一篇有趣的文章,题目叫 The Chinese have Shanghaied my pub ,说的是上海建商因为觉得英国小镇风光不错、格调较高,把人家的小区一模一样的在上海郊区也盖了一个,连酒吧都几乎一模一样。


※ 二


前两天看加勒比海盗,在字幕里看到’shanghai’这个词,觉得奇怪,查了下才知道原来shanghai还能做动词,意思是:(用酒或麻醉剂)使….失去知觉而把人劫掠到船上去服劳役。


※ 三


前两天在浦东南路浦三路车站附近一黑心碟商处看到加勒比海盗,因该黑心碟商一口咬定其为大碟版,于是拿下,回来后发现其仍为枪版。翌日,去换,换得另一张被一口咬定的大碟版,回来后发现画面虽好,但字幕很差,画面不连续。


感叹自己亦被「上海」过了


(p.s.上述事件按照时间逆序发生)

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注